“Račačka kajkavština” – rječnik koji je nastao iz ljubavi prema rodnom kraju

Objavljeno:
“Račačka kajkavština” – rječnik koji je nastao iz ljubavi prema rodnom kraju

Naša narječja i mjesni govori dio su bogatoga hrvatskog identiteta i nematerijalne kulturne baštine. Primjerice, Općina Nova Rača u Bjelovarsko-bilogorskoj županiji ima 18 sela, a u samo tri govori se specifičnom kajkavštinom koja izumire. Velik doprinos očuvanju ovog specifičnog govora dala je gospođa Dragica Ščrbačić Dragovac, koja je tijekom višegodišnjeg strpljivog rada sakupila oko 4.000 rječničkih natuknica, gramatički ih opisala i oblikovala knjigu Račačka kajkavština : rječnik Orlovca, Sasovca i Slovinske Kovačice.

Knjiga je 10. lipnja predstavljena u Narodnoj knjižnici „Petar Preradović“, a uz autoricu o knjizi su govorili Tomislav Čanković, glavni urednik, dr.sc. Mijo Lončarić, dijalektološki urednik i Tatjana Kreštan, recenzentica.

– Sve je to napravljeno za buduće generacije koje nam dolaze, što i je osnovni motiv mog pisanja i stvaralaštva. Napisati nešto za buduće generacije koje će nas naslijediti, važno mi je da jednog dana znaju tko je i kakvom kulturom nekada živio na ovim prostorima. Unazad tri godine skupljala sam starinske riječi koje se gotovo nikako ili vrlo rijetko koriste. Mnogi stariji ljudi bili su moji kazivači i ja im se svima na tome zahvaljujem. Oni su bili moja velika pomoć. Iako sam rođena u Orlovcu, već sam 1973. godine otišla na studij u Zagreb i puno toga sam zaboravila. No, na sreću, imam još uvijek sjećanja na taj način govora – kazala je Ščrbačić Dragovac.

Račačka kajkavština sadrži 137 fotografija koje zorno potkrepljuju određene natuknice. Pa možete, primjerice, vidjeti kako je izgledalo cedlo za tjesteninu, culo ili trlca za obradu lana. Vurmokar je urar, a popljunar čovjek koji je izrađivao poplune. Zanimanja su to koja su izumrla u Novoj Rači.

– Svaki trud na očuvanju zavičajnoga blaga neizmjerno je vrijedan i upravo stoga trebalo bi afirmirati vrijednost mjesnih govora i poticati mlade generacije da čuvaju svoj autohtoni izričaj, ukazujući im na njegovu autentičnost, sočnost i živost. Svjesni svojih vrijednosti možda ćemo nadrasti svoje komplekse malog naroda i stvoriti štit za obranu od galopirajućeg utjecaja anglizama i drugih nepotrebnih tuđica koje su promijenile leksikografsku, sintaktičku i gramatičku sliku hrvatskoga jezika. – istaknula je recenzentica knjige Tatjana Kreštan.


Knjiga je tiskana u nakladi Općine Nova Rača 2021. godine, a ove godine izašlo je drugo prošireno izdanje.

Podijelite:
Facebook
Twitter
LinkedIn
Email
Preskoči na sadržaj