Bjelovarčani ga vole! On je književnik Goran Tribuson, a Bjelovar je njegov rodni grad. Najbolja kombinacija za otvorenje Mjeseca hrvatske knjige 2022. u Narodnoj knjižnici „Petar Preradović“ uz prvo javno predstavljanje knjige Gorana Tribusona „Zbogom, Izabel“ održane 14.10.2022.
O spoju uzajamnih emocija koje snažno povezuju naš grad i književnika, Tribuson kaže:
- Čak da i nema promocije, kad dođem ovdje osjećam se kao netko tko je dobrodošao. Tu sve znam, tu sam imao prvu djevojku, dobio prvu nogometnu loptu, tu sam krenuo u Gimnaziju, nema nijednog temeljnog motiva koji mi nije prepoznatljiv i duboko usađen u glavu. Nosimo mi Bjelovar mi koji smo odavde, neka mi oproste oni koji nisu.
Odgovarajući na brojna pitanja o novoj knjizi, pokušao je Tribuson biti pomalo tajnovit i oprezan u odgovorima. No, teško je odoljeti odličnoj atmosferi u prepunoj dvorani štovatelja njegovih djela.
„Zbogom, Izabel“ ljubavna je i krimi priča. Roman je to o poslijeratnoj pretvorbi i zagrebačkom Humphreyju Bogartu, naoružanom Smith & Wessonom i prezirom društvenih konvencija. I što se dogodi kada cinični gubitnik dobije posao tjelohranitelja tajkunske princeze? Autorovim riječima – to ćete ipak morati sami pročitati.
Ovogodišnji moto manifestacije Mjesec hrvatske knjige glasi „Misli na sebe – čitaj!“
- Čitajte, čitajte, čitajte! Čitajte dobro, to bi bila osnova i inače kad čitamo. Koja je to dobra literatura, to ja ne mogu nikome nametnuti radi toga što svatko ima svoje favorite i svoje omiljene knjige. Čitajte one knjige koje su vam drage, bez obzira jesu li vrhunske ili klasične, ali čitajte. Čitanje je disciplina koja je korisna, koja razvija u mozgu vijuge, čini nas inteligentnijima, suptilnijima i boljima. – poručuje Tribuson.
Moderatorica večeri bila je Marijana Dragičević koja je ujedno priredila i prigodnu izložbu Tribusonovih naslovnica, a koja će se moći pogledati sve do 15. studenog.
– Izložbom “Goran Tribuson u originalu i prijevodu” smo htjeli pokazati da osim što ga mi volimo u Hrvatskoj, da ga vole i čitatelji diljem Europe jer je preveden i na nizozemski, slovenski, srpski, francuski, a ima prijevod čak i iz Libanona. Htjeli smo pokazati njegovih 50 godina stvaranja. – pojasnila je Dragičević.
„Zbogom, Izabel“ na neki je način povratak žanru krimića koji je proslavio Tribusona.